Date of Award
Spring 5-1-1994
Document Type
Thesis
First Advisor
Russell C. Olson
Second Advisor
Mary C. Malzkuhn
Abstract
American Sign Language is not English, but many deaf Americans use it as their primary language; some their only language. Federal and most state. Statutes which establish juror qualifications have English language requirements. This thesis will explain how those requirements are contradictory when applied to a deaf juror who would require American Sign Language (ASL) interpretation during service as a juror, and propose that it would be in the best interests of the judicial system to recognize those contradictions and address the problem. Legislative history does not offer a clear answer, and the issue is sufficiently in doubt that legislative clarification is necessary. Note: Summary pulled from introduction.
Recommended Citation
Jims, Jean T., "ASL? Language Foreign Me? Homeborn: Conflicts between Juror Laws and American Sign Language Interpretation for a Deaf Juror: An Unrecognized Problem" (1994). Undergraduate University Honors Capstones. 114.
https://ida.gallaudet.edu/honors_capstones/114